Skip to content
Diese Kollision war eine ernste Warnung, die wir zur Kenntnis nehmen sollten. Januar 1981 und unter Beachtung der Empfehlung R (87) 15 des Ministerausschusses des Europarates über die Nutzung personenbezogener Daten im Polizeibereich vom 17. des Nachweises der dafür bestimmten Person) zu benutzen; 4) sich nicht an Regatten oder nautischen Kundgebungen irgend welcher Art zu beteiligen, kein Abschleppen des Bootes zu erbitten oder andere Boote in Schlepp zu nehmen, wenn dafür keine absolute Notlage besteht; 5) die Verbote und Anordnungen der Hafenbehörden für Schlechtwetter oder Gefahr auf See zu beachten; in allen Fällen nicht zur See zu fahren bei Windstärke sechs und darüber und jedes Mal, wenn der nautische Wetterbericht Gefahren für die Navigation vorhersagt.of goods and passengers is forbidden as is any other type of commerce or financial activity; 2) to respect the minimum crew requirements as well as the maximum number of persons who may be carried on board; 3) to use the boat solely within the scope of his qualification or that of the designated party; 4) not to participate in regattas or nautical manifestations of whatever nature; 5) not to request towage or to tow another unit except in the case of absolute emergency; 6) to respect Port Authority orders in respect of bad weather or danger at sea; in any case to refrain from sailing with seas greater than force six and each and every time that the weather bulletins inform or forecast situations dangerous to navigation in the near future.Darüber hinaus muss er in den auf die Annahme der beförderten Waren folgenden Arbeitstagen dem Spediteur durch ein außergerichtlichesgegenüber dem Spediteur und/ oder unserem Unternehmen zu wahren.In addition, within three working days following receipt of the transported goods, he must notify the haulier of his protest with the evidenceDie Information ist für das Funktionieren der Marktmechanismen von besonderer Bedeutung; daher ist es erforderlich, ein einheitliches Etikett für sämtliche Geräte eines Typs einzuführen, den potentiellen Käufern ferner zusätzlich genormte Informationen über den Energieverbrauch und den Verbrauch sonstiger Ressourcen durch diese Geräte zur Verfügung zu stellen und Maßnahmen dafür zu treffen, daß den potentiellen Käufern, die dasWhereas information plays a key role in the operation of market forces and it is therefore necessary to introduce a uniform label for all appliances of the same type, to provide potential purchasers with supplementary standardized information on those appliances' costs in terms of energy and the consumption of other resources and to take measures to ensure that potential purchasers whoim Rahmen des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Fürstentum Andorra über Regelungen, die denen der Richtlinie gleichwertig sind, betrifft und in keiner Weise Entwicklungen und/oder Entscheidungen in Bezug auf Steuerbetrug unter anderen Umständen und in einem anderen Rahmen berührt.the framework of the Agreement between the European Community and the Principality of Andorra providing for measures equivalent to those laid down in the Directive , and is without prejudice to developments and/or decisions relating to tax fraud under other circumstances and in other fora.wurden, zu studieren und euch zu fragen, was sich dadurch in euerem eigenen Leben ändern kann.ask how these can make a difference in your own life.Die Erklärung fordert die Einstellung von Vergeltungsmaßnahmen gegen die Arbeiter, einschließlich gegen diese im Vorfeld des Streiks, sie verurteilt die total nicht sozial engagierte Haltung des Unternehmens gegenüber der Notlage der Arbeiter, und sie verlangt, dass die ägyptische Regierung dafür sorgt, dass die Rechte der Arbeitnehmer voll und ganz eingehalten werden, und dass den gerechten, gerechtfertigten und gesetzlichen Forderungen der Arbeiter der Spinnerei und Weberei von Misr Spinning in El Mahalla el Kubra nachgekommen werden und dass sie auf diese Weise einen Beitrag an der wirtschaftlichen und sozialen Stabilität in Ägypten leistet".to retaliatory action against the workers including those at the forefront of the strike, condemning the uncaring stance of the company towards the plight of the workers and demanding that the Egyptian government ensure that workers rights are fully respected and that the fair, just and legal demands of the workers at the Misr Spinning and Weaving Company in El Mahalla el Kubra are met, thus contributing to the economic and social stability of Egypt".Prüfverfahrens enthaltene Meinung, dass die Erzeugergemeinschaften durch die Beihilfe zum Ankauf ihrer Geschäftsanteile an die Winzer und Weinbaubetriebe begünstigt wurden.producer organisations derived advantage from the aid given to winegrowers and winegrowing enterprises for purchasing their shares.dieses Fusionsvertrages der Genehmigung durch den Novartis Verwaltungsrat und den Alcon Verwaltungsrat (und im Fall des Alcon Verwaltungsrates, der Empfehlung des Ausschusses unabhängiger Direktoren, welche nicht ungerechtfertigt zu verweigern ist) unterliegt.be subject to approval by the Novartis Board and the Alcon Board (and, in the case of the Alcon Board, upon recommendation of the Independent Director Committee, which recommendation shall not be unreasonably withheld).von Mitbewerbern, die einmal mehr dafür sorgt, dass STAR - als größtes, nicht an der Börse quotiertes Unternehmen dieser Branche - im weltweiten Ranking wieder eine Stufe nach oben rückt?For is it not a merger of competitors which once again results in STAR - the biggest unlisted company in this sector moving up yet another rung on the global ladder?Die heutige Bestandsaufnahme zeigt sehr deutlich, wie wichtig es gewesen ist, dass wir überhaupt über Strategien im europäischen Maßstab nachdenken, denn bei aller Zuständigkeit von nationalen Regierungen im Bereich der Arbeitsmarktpolitik, im Bereich derzu bewirken und gleichzeitig auch interdependente Lebens- und Arbeitsverhältnisse zu schaffen, so dass wir einfach gezwungen sind, als Europäisches Parlament, als europäische Institution auch auf diese Herausforderung eine Antwort zu finden.Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, today's stocktaking exercise illustrates very clearly how important it has been even to reflect on strategies at European level because, although responsibility for labour market policy lies with theinterdependent and at the same time to creating interdependent living and working conditions, with the result that we are quite simply compelled, as the European Parliament, as a European institution, also to find an adequate response to this challenge.Abkommen nicht für das Gebiet des Vereinigten Königreichs und Irlands gilt.does not apply to the territory of the United Kingdom and Ireland.an die Parlamentspräsidentin, in dem gerade die Beschlussfassung wieder in Frage gestellt wurde, auf die wir uns geeinigt haben.That is why I was very surprised, after the Conference ofof Parliament, in which the very decision we had agreed upon was once again called into question.Die Behauptung der Kommission, der Beschwerdeführer habe keine weitere Kopie dieses Briefes übermittelt, ist insofern überraschend, als die Kommission bestätigt hat, den Brief bekommen zu haben, und den Beschwerdeführer offenbar erstThe Commission's contention that the complainant never sent it another copy of this letter is surprising, given that the Commission acknowledged having received this(Chairman) der außerordentlichen Hauptversammlung (Extraordinary General Meeting) paraphiert) bei der außerordentlichen Hauptversammlung (Extraordinary General Meeting) aufgelegt, genehmigt wird und die Direktoren (directors) der Gesellschaft (oder ein ordnungsgemäß bevollmächtigtes Gremium der Direktoren) werden hiermit bevollmächtigt, diese abzuschließen, zu unterzeichnen und umzusetzen und solchen Änderungen in dem Ausmaß zuzustimmen, wie sie von der Jersey Financial Services Commission verlangt werden könnten oder welche unwesentlichen Änderungen die Direktoren (directors) der Gesellschaft in ihrem freien Ermessen als zum Vorteil der gesamten Gesellschaft für notwendig erachten.General Meeting for identification purposes) will be tabled at the Extraordinary General Meeting, be and is hereby approved and the directors of the Company (or a duly authorised committee of the directors) be and are hereby authorised to conclude, execute and implement the same and to agree such amendments to the same as may be agreed as a result of any requirements of the Jersey Financial Services Commission or such other non-material amendments as the directors may, in their absolute discretion, consider necessary as being in the best interests of the Company as a whole.Dies führte bei den Kunden zu unerwünschten Auftragbestätigungen" von Ihrer Seite , zu Paketzustellungen für weitere Tcom-Produkte mit Rechnungen usw.