Skip to content
Abgesehen einmal davon, dass sich das Englische oder Deutsche keineswegs bloß auf das Wort "Schnee" beschränkt, sondern auch Begriffe wie "Firn", "Harsch", "Sulz-, Neu- oder Pulverschnee" kennt, verdankt sich die vermeintliche Wortvielfalt in den eskimo-aleutischen Sprachen einfach dem Umstand, dass diese anders funktionieren als unsere: Als so genannte "polysynthetische" Sprachen fassen sie unterschiedliche Bedeutungsebenen in einem einzigen komplexen Wort zusammen, wofür im Deutschen oder Englischen Adjektiva oder Relativsätze vonnöten sind. Eine Liste, die sich auf Begriffe aus den Bereichen Wetter und Sport, zwei Hauptthemen der schottischen Unterhaltung über Jahrhunderte hinweg, konzentriert, ist jetzt auf der Website veröffentlicht worden. Einsetzen kann man sie trotzdem überall, sofern der Sinnzusammenhang stimmt.Mach dich auf eine kühle und weiße Reise gefasst. Er würde sagen, fallender Schnee, wässriger Schnee etc. Über 500 Begriffe aus der Bildungssprache, erläutert und mit Beispielen für den praktischen Einsatz oder mit Zitaten versehen. Er träumt vom Fliegen ohne Flügel und weil er das selbst nicht hinbekommt, schickt er seine Helden auf die Reise. Für Schotten ist Schnee nicht nur Schnee. Das Beste dieser Seiten gibt es auch als Buch ... gerade neu aufgelegt Liste von Wörtern mit Schnee am Anfang. In seinem 1956 erschienenen Essay "Language, Thought and Reality", in dem er Untersuchungen des Anthropologen Franz Boas aufgriff, erklärte er den Sprachgebrauch der Eskimos wie folgt: "Wir haben nur ein Wort für fallenden Schnee, Schnee auf dem Boden, Schnee der zu eisartiger Masse zusammengedrückt ist, wässerigen Schnee, windgetriebenen, fliegenden Schnee usw. Texte besser verstehen und schlauer schreiben. Es wird Am Himmel funkelten die Sterne, und der Mond schaute herab auf Bergfried und Tal. Dort finden sich Wörter wie snaw-pother, sneesl … Man sagt, dass die Inuit 50 unterschiedliche Wörter für Schnee haben. Kälter wird es nicht mehr. Das Beste dieser Seiten gibt es auch als Buch ... gerade neu aufgelegt Der Wettermann sagt für heute Abend Schnee voraus. Was ist ein anderes Wort für Schnee? Diese Liste enthält lustige und schräge Wörter. Nicht alle Irrtümer über die Bewohner des ewigen Eises sind Schnee von gestern. Oder zwei. Ab ins Winternest. Er träumt vom Fliegen ohne Flügel und weil er das selbst nicht hinbekommt, schickt er seine Helden auf die Reise. Bei den "50 words for snow" handelt es sich um real existierende Begriffe wie "Lawine", um erfundene, aber durchaus plausible Umschreibungen wie "Jägertraum" und "Knöchelbrecher", poetisierende Wendungen wie "schmelzender Schwan" oder "Bergesschluchzen" und um lautmalerische Wortneuschöpfungen wie "Whippocino“, "Boomerangablanca" oder "Zhivagodamarbletash".Geboten wird hier nicht nur Popmusik, sondern auch etwas, was man als Pop Linguistics bezeichnen könnte. Zu den schottischen Begriffen für Schnee zählen unter anderem Zungenbrecher wie "flindrikin" (ein leichter Schneeschauer) … Wissenschaftler haben herausgefunden, dass es in der schottischen Sprache am meisten Wörter für Schnee gibt. Es ist unmöglich, genau zu sagen, wie viele Wörter bestimmte einheimische Völker im Norden für Schnee haben. Zieh dich warm an … Schneeapfel (alte Apfelsorte), es gibt auch Schneebirnen und Schneebeeren; Schneebahn (Bahn durch den Schnee) Schneeballschlacht; Schneeballwerfen; schneebehangen; schneebeladen; schneebelastet; schneebestaubt, schneebestäubt; Schneeberg; schneeblank (weiß wie Schnee) schneeblass; Schneeblässe; schneebleich Einige davon werden eine Herausforderung für euch sein und erfordern viel Kreativität, um sie erfolgreich pantomimisch darzustellen. Der Sexappeal der Sapir-Whorf-These fusst aber auf der wesentlich stärkeren Annahme, dass Wortschatz und Grammatik einer Sprache vollständig bestimmten, was überhaupt wahrgenommen und gedacht werden kann. Benannt ist sie nach den US-Sprachwissenschaftlern Edward Sapir und dessen Schüler Benjamin Lee Whorf, der die These nach dem Tod seines Lehrers ausgearbeitet hat. Soweit so banal.