2003 should be seen as a year in which we push ahead with European priorities, such as those set out in the Commission communication on a "Europe without frontiers", while the individual Member States promote their national objectives, which differ from one country to another, given that policies for people with disabilities are at various stages of development.der Öffentlichkeit zur Zukunft der Kohäsionspolitik nach dem Ende September stattfindenden Kohäsionsforum beginnen wird.Reform kein Zucker exportierendes Land mehr ist und stattdessen Poland has ceased to be a sugar exporting country and is instead Ereignisse sowie über seine Absicht zu informieren, auf dem Gipfeltreffen in Jakarta die Mobilisierung der in unserem Haushaltsplan für solche Katastrophen vorgesehenen Mittel vorzuschlagen.at the Jakarta Summit to propose the mobilisation of the resources provided for in our budget to deal with this kind of disaster.dieser Vereinbarungen im Zusammenhang mit dem soeben von uns angenommenen Bericht über die Mobilität von Lehrkräften, Studierenden, Akademikern und anderen in der Ausbildung stehenden Personen, das heißt über die Unterstützung der europaweiten Mobilität im Hinblick auf Studium, Arbeit und alle sonstigen Aktivitäten im Bildungsbereich, zu unternehmen.them to move around Europe to study, to work and everything else related to the education field, the Commission will not accept the amendments which ask them to do something to enforce these arrangements.ausgehend von der Analyse der Jahresberichte der Mitgliedstaaten über schwere Verstöße der letzten Jahre und vor allem dem Bericht Nr. ich möchte Sie darüber informieren, dass wir am _____ um __:__ Uhr anreisen. Wir möchten Sie darüber informieren, dass Ihre Daten von der FH Kufstein [...] Tirol Bildungs GmbH zur Abwicklung der Bewerbung und/oder des Studiums, für Zwecke der Buchhaltung, zur Erfüllung von gesetzlichen Vorschriften sowie zu internen Marktforschungs- und Marketingzwecken erhoben, bearbeitet und genutzt werden. Juni dieses Jahres genaue Angaben über den zusätzlichen Mittelbedarf zur Bewältigung der sozioökonomischen Auswirkungen des Bestandserhaltungsplans für Kabeljau übermitteln sollen.by 15 June this year with precise details of the additional funds needed to deal with the socio-economic impacts of the stock recovery plan for cod.und die Sozialistische Partei ausgeübten Drucks, nicht so ist.despite the pressure exerted by the Government and the Socialist Party.Koordinatorensitzung hatten, in der die Koordinatoren aller Parteien, inklusive der Ausschussvorsitzenden, bestätigten, dass dieser Antrag, der gerade verlesen wurde, angenommen wurde, aufgrund eines redaktionellen Versehens jedoch aus dem Bericht verschwunden ist.of all parties, including the committee chairs, confirmed that the amendment just read out had been accepted, but had not, because of a drafting error, been included in the report.Auslieferung und europäischer Haftbefehl sowie ein Paket über die gegenseitige Anerkennung von strafrechtlichen Entscheidungen, insbesondere von einstweiligen Verfügungen im Bereich der Ermittlungen bei der Bekämpfung der "Kriminalität im Cyberspace ", vorbereiten.extradition and the European search and arrest warrant, as well as a package dealing with the mutual recognition of judgments in criminal matters, specifically protective orders in investigations carried out within the fight against cybercrime.eine Projektarbeit der University of Applied Science Heidelberg" unterstützen, die sich mit der Optimierung der Attraktivität des Motorsports zugunsten von Fahrern, von Teams, der Industrie, von Veranstaltern, von Rennstreckenbetreibern und von Zuschauern befasst.supporting a project of the "University of Applied Science Heidelberg".
7/2007 des Rechnungshofs beschlossen hat, eine Reform des Kontrollsystems der Gemeinsamen Fischereipolitik einzuleiten, mit der eine Vereinheitlichung der Sanktionen auf Gemeinschaftsebene zusammen mit einer eindeutigeren Definition schwerer Verstöße anvisiert wird, um so für Einheitlichkeit und Transparenz zu sorgen.of the analysis of the Member States' annual serious infringements reports over the past years, and especially the Court of Auditors' Report No 7/2007, the Commission has decided to launch a reform of the control system of the common fisheries policy, envisaging the harmonisation of sanctions at Community level, along with a clearer definition of serious infringements, to guarantee uniformity and transparency.Kontakt mit dem Programm der Vereinten Nationen für die Entwicklung und der Weltbank stehen, um zu sehen, ob es möglich sein wird, eine konzertierte Aktion als auf der Grundlage eines globalen Vorschlags zur Rehabilitierung dieser Region durchzuführen.contact with the United Nations Development Programme and with the World Bank, in order to see whether it might be possible to take joint action on the overall rehabilitation of the whole area, which obviously would be an important contribution to any global conference on the region.Gästetribüne die Studenten des Master-Studiengangs in Politikwissenschaften der Fundación Exterior y para Iberoamérica der spanischen Regierung Platz genommen haben.the Spanish Government's external and Latin American foundation are present in the guest's gallery.Rat dank der deutschen Ratspräsidentschaft die erste Sitzung der mit der Prüfung dieses Vorschlags befaßten Arbeitsgruppe stattgefunden hat, und ich glaube, wir können zu Recht optimistisch sein.German Presidency, today in the Council the working party examining this proposal met for the first time and I think there are grounds for reasonable optimism.Regierung und die Sozialistische Partei ausgeübten Drucks, nicht so ist.the case, despite the pressure exerted by the Government and the Socialist Party.für humanitäre Hilfe der Europäischen Gemeinschaft, ECHO, zur Bewältigung der gegenwärtigen humanitären Krise gemeinsam mit Partnern bei der Umsetzung Hilfe für 1,5 Millionen Menschen leistet.humanitarian crisis, the Commission's Humanitarian Aid Office, ECHO, is working with implementing partners to support 1.5 million people, providing the local population, internally displaced people and host communities with access to water, sanitation, nutrition, drugs and support for livestock and livelihoods.Kommission in der nächsten Woche vorschlagen werde, für den Gipfel in Helsinki die Empfehlung abzugeben, daß die Türkei als Beitrittskandidat auf der gleichen Basis wie alle anderen auch behandelt werden soll.I shall be proposing that the Commission issues a recommendation for the Helsinki Summit to the effect that Turkey should also be treated as a candidate for accession on the same basis as all the others.